как бы велик ни был - vertaling naar Engels
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

как бы велик ни был - vertaling naar Engels

Как был завоеван Запад; Как был завоеван Запад (фильм); Как был завоёван Запад (фильм)
  • Сражение
  • Бандиты собираются напасть на поезд
  • Шайенны атакуют караван
  • Строительство железной дороги
  • Переселенцы проходят речные пороги

как бы велик ни был      

• The group velocity is less than the speed of light, however (or no matter how) great the phase velocity (may be).

ни         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Ни (значения)
conj.
ни ... ни, neither ... nor; particle, no, not; сколь бы мало ни было, no matter how small; не ... ни, not a single ...
ни         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Ни (значения)

Definitie

ни
1. ср. нескл.
Название буквы греческого алфавита.
2. союз
Употр. при усилении отрицания и связи однородных членов предложения или целых предложений, совмещая функции соединительного союза и усилительной частицы.
3. частица
1) Употр. при усилении отрицания.
2) Употр. при усилении утвердительного значения, подчеркивая, что действие, выраженное глаголом, сохраняет свою силу при любых обстоятельствах.
3) Употр. в качестве основного отрицания в безличных отрицательных предложениях.

Wikipedia

Как был завоёван Запад

«Как был завоёван Запад» (англ. How The West Was Won) — эпический трёхчасовой вестерн, снятый в панорамном формате Cinerama. Премьера состоялась в 1962 году. Поставлен режиссёрами Джоном Фордом (эпизод «Гражданская война»), Генри Хэтэуэем (эпизоды «Реки», «Равнины» и «Преступники») и Джорджем Маршаллом (эпизод «Железная дорога»). Некоторые дополнительные сцены были сняты Ричардом Торпом.

В ролях — ведущие голливудские звёзды того времени. Восемь номинаций на премию «Оскар», в том числе как лучшему фильму года, три из которых оказались победными — за оригинальный сценарий Джеймса Уэбба, звук и монтаж. В 1997 году был внесён в Национальный реестр фильмов США, обладая «культурной, исторической или эстетической» значимостью.

Vertaling van &#39как бы велик ни был&#39 naar Engels